Дмитрий Маликов и Йэти Вилсон на телеканале ZDF (Германия), 1993 год
|
|
Дуэт Baroque | Don’t be afraid21 апреля, 2010 (23:06)20 коментариев для “Дуэт Baroque | Don’t be afraid” |
Дмитрий Маликов в социальных сетях - присоединяйтесь!
Все вопросы и найденные ошибки присылайте на адрес webmaster@malikov.ru
О. да!
Very nice… Thank you…….
Песня – супер! Очень нравятся оба ее варианта!
А насчет “простояла как у станка”… Есть немного: вся песня на одном месте да еще у тех перил, с одинаковыми движениями…
Но все же в английском исполнении есть своя изюминка.
Дима спасибо получилось очень здорово! спасибо
Ну надо же.. такую запись я не видела, здорово! и как приятно видеть Диму на “других” телеканалах!!!
Flshback to my childhood.I remember that song.
Катя, спасибо огромное за такой сюрприз! Нет слов!!!
С большим удовольствием посмотрела запись!
Да, сюрприз великолепный!И вообще,здорово, что можно в одном месте все посмотреть и услышать!Всего раз мне удалось услышать англ.вариант этой песни по радио. Спасибо!!!
Надо же какие раритеты есть в закромах у Димы!
Спасибо огромное, музыка великолепна!
У меня есть эта песня, я её с радио записывала, давно-давно! Но видео я сейчас с интересом посмотрела! Спасибо!… Знаете, я сейчас поняла, что я напрочь забыла, как зовут певицу, а ведь знала же!))) Лишь помню, что она из Голандии.
Вспомнила!!!))) Певицу зовут Оскар))
А я не забывала Они тогда с Димой на “Новой Версии” здоровов спели, запомнилось! А потом я побежала брать интервью у Инны.
Ва-ха-ха-хаа! Донт би эфрейд, бейби… Я часто слушала тогда эту песню и не могла понять, нравится она мне или нет. Сделала вывод, что в Димином исполнении гораздо непосредственнее, выразительнее, живее получается. Потом думала, почему Дима сказал, что певица оказалась “бесперспективной”. Но вот сейчас посмотрела, она отработала, как у станка отстояла и всё… Хотя всё это как такой факт дружбы народов интересно смотрится.
А я слышала и видела англоязычный вариант на фестивале “Новая Верся”, куда меня Андрей Черкасов приглашал. Хорошо выступили!
Огромное спасибо! В том же году услышала песню в исполнении дуэта по радио… И не думала, что увижу когда-нибудь… Спасибо…:)
Вот это сюрприз! Большое спасибо, что выложили! Интересно, а что это за передача вобще была?
До чего же классно! Очень давно мечтала увидеть это выступление, видела только фрагмент в какой-то передаче! Супер!
Я тоже сижу и обалдеваю. Не знала, что Димины песни на английский переводили.
Просто глазам своим не верю!!! Спасибо!
Класс! Можно переведу для новичков, песня “Бедное сердце”! Молодцы! На английском здорово звучит!